陈烨婷:念念不忘,必有回响

2017年06月27日

Yeting-Chen


example image alt text

三年多以前,陈烨婷在高考结束后毅然决然地将宁波诺丁汉大学(UNNC)放在了第一志愿。这个有主见的姑娘很早就了解到了UNNC,简洁、设计感强的UNNC宣传册使初中就热爱中西文化的她对UNNC产生了极大的兴趣。

由于初中时迷恋科比布莱恩特, 陈烨婷初三时每天都会买报纸、杂志做科比比赛的简报。想要做一个体育记者的愿望使她在填报志愿时,努力说服了当时想让她学习商科的父母,如愿以偿地就读于UNNC的国际传播学专业。

社团学习两不误

大一时,自由的环境激发了陈烨婷的活力,面对丰富多彩的组织和社团,她加入了NUTS电视台,Enactus创行和NDUC英文辩论社。她说:“你在社团里遇到的那帮人会比你在什么社团做什么事情更重要。”在社团的经历在给她带来快乐的同时,也为她以后的实习工作打下了基础。
在社团活动中表现活跃的陈烨婷并没有放松学术,她的成绩优异,六级627分,雅思一次便拿到了8分。除此之外,她更是连续两年获得了Dean’s Scholarship(院长奖学金),并在第三年拿了70分的均分。在社团与学术之间,陈烨婷找到了一个很好的平衡点。天秤座的她十分看重平衡,在对学习和活动抱有极大热情的同时,她也十分注重时间的管理,在做每件事情之前都会留时间想好应该怎么做。

在大二暑假的时候,陈烨婷在一百多个报名者中脱颖而出,去巴厘岛进行了为期四周的全英支教。这次经历让她明白怎么把互不认识的十几个人聚集起来,使之成为一个有凝聚力的整体。

“在支教期间每天都要晚睡早起,这对有11点之前睡觉习惯的我来说真的是很痛苦的一件事情。但因为一帮人说说笑笑喜怒哀乐都在一起,就算给小朋友们上这么多天课也不觉得累。"陈烨婷说。

 

example image alt text

 

APEC上给秘鲁前总统当翻译

2016年,陈烨婷获得了APEC未来之声中国区选拔赛全国二等奖, APEC会议前,陈烨婷用英文演讲从3000多名选手中脱颖而出,获得了APEC未来之声中国区选拔赛大奖,获得了前往APEC会议的入场券。

11月中旬,她作为中国优秀青年代表跟随习近平总书记前往秘鲁参加APEC相关活动,并接受外交礼遇。

不过,陈烨婷没有想到,原本并没有翻译任务的她,却因为精通中、英、西三国语言,而在APEC的中秘合作论坛上,临时被拉去当“救兵”,充当了大咖们的翻译。

中秘合作论坛,主要是中秘两国的企业家和政府之间的交流活动。论坛上来自中国商务部的副秘书长宋艳辉先生刚好和陈烨婷坐在一起,他们闲聊的时候宋先生发现陈烨婷会西班牙语,因为在秘鲁大部分人只会说西班牙语,所以懂三国语言的陈烨婷自然就充当起了翻译。

“当时我被拉去为商务部官员和蒙牛集团创始人牛根生做翻译,与秘鲁前总统托雷多谈合作。”陈烨婷说,“他们谈的主要也是关于秘鲁和中国企业之间的合作的相关事宜,洽谈主要围绕着中国在秘鲁加大投资力度和和扩大投资范围展开。”
“在整个过程中我主要用西班牙语和英语与前总统交流,再翻译成中文给中方代表,在三种语言之间切换也蛮独特的经历,好在没有特别难得内容,我的西语够用。”

会谈非常成功,秘鲁前总统托雷多先生非常愿意促进中秘的交流和合作,并拟定于近期前往北京访问。会后秘鲁前总统还特别夸奖了陈烨婷的西班牙语,并与她单独合影。

宁诺助她练就扎实的语言功底

为什么陈烨婷有这么好的英语和西语能力,可以在APEC期间在英语、西语、中文三种语言间自由转换呢,陈烨婷把它归功于学校和自己的爱好。

“宁波诺丁汉大学是全英文的教学环境,让我对全英文环境非常熟悉,我的专业是国际传播学,我们专业可以再选择一门外语,我选择了西班牙语。”

“而且学校很注重我们听说读写能力多方面能力的培养,所以我基础打得还可以,再加上多次作为代表和志愿者出席过多文化多语言国际论坛,经常用到英语和西班牙语,所以用西语给人做翻译的时候我也不会怯场。”

对于自己的专业,陈烨婷用陶冶情操和有趣来形容。“IC这个专业很注重思维的深度,虽然每天学得很痛苦,思想会不断地被挑战和颠覆,但总会有柳暗花明又一村的时候”。而且在UNNC小班教学的优势下,她获得了与老师平等交流的机会和更为国际化的视野,强烈的好奇心和求知欲也为她取得成功奠定了基础。

陈烨婷说,“我不后悔选择UNNC。在这样一个具有与传统大学不同的英式教育模式的学校里,对每个人来说都是一个挑战。来到这里,一切都是新的。”

她坦言自己还没有厌倦学习,且渐渐地摸清了适合自己学习的方式。对于未来,陈烨婷打算先到英国读研,目前已经拿到了帝国理工学院和华威大学的通知书,她计划去全球排名前十的帝国理工学院的战略营销专业读书。

--结束--

作者:News Agency 朱俊儒  编辑:徐琼